Friday, July 6, 2012

Promoting Mass Market Tourism


Taipei government has made concerted efforts to promote tourism, as a way to increase revenue. They have recently revitalized three small towns known as Shuijinjiu, which have been quite successful. Shuijinjiu mean “lasting beauty” in Chinese, and the word includes first characters of three towns: Shuinandong, Jinguashi and Jiufen. Tourism has been growing and the towns attracted 3.35 million tourists in 2011, mostly from Japan, China, Hong Kong and Macau.

Another promotional campaign is for Pingxi, a site for the annual sky lantern festival. Taipei is also developing low carbon tourism at Shuangxi for tourists who like physical challenges such as hiking. “The provision of secure, cheap and convenient public transportation is a prerequisite for mass-market tourism,” said Lee Wen, commissioner of the city’s Tourism and Travel Department.”
 
臺北政府已作出共同的努力,促進旅遊,以此來增加收入。他們最近有振興三個小城鎮稱為 Shuijinjiu,這已經相當成功。Shuijinjiu 意味著"官帽"在中國和 word 中包括的三個城鎮的第一個字元: Shuinandong、 金瓜石和九分。旅遊一直在增長,城鎮大多來自日本、 中國、 香港和澳門吸引,2011 年的 335 萬遊客。另一種宣傳活動是平西、 年度天空元宵節的網站。臺北也在雙喜低碳旅遊開發為遊客喜歡物理的挑戰,如徒步旅行的人。"提供的安全、 廉價、 方便的公共交通是大眾旅遊的先決條件"李聞,這個城市的旅遊和旅遊署署長



Reference and photo credit: Chang, Meg, New Taipei City shifts into high gear with tourism, Taiwan Today, June 16, 2012.
 
Other Recent Posts:

No comments:

Post a Comment